Can We Change the Belgic Confession?

Original Belgic Confession -- not exactly your CanRC BC!
Original 1561 Belgic Confession — not exactly today’s CanRC BC.

There is an overture circulating in the Canadian Reformed Churches which proposes a change to article 14 of the Belgic Confession (you can find it here). The change is intended to address theistic evolution. The hope is that this overture will find its way to the table of General Synod 2016. My purpose in this article is not to defend the overture as such. Instead, I want to tackle the broader question of whether the Belgic Confession may be changed. Upon first reading this overture, some readers will instinctively recoil at the idea. To address that reaction, in this article I will review some of the substantial changes that have already taken place in the 454 year history of the Confession. We’ll briefly consider some of the differences that currently exist between the CanRC edition of the Belgic Confession and the editions used by other Reformed Churches. Finally, we will hear some voices from the past about the possibility or desirability of making changes to our confessions.

Changes Prior to 1944

When the Belgic Confession was first written in 1561 it still needed a lot of refining. The Reformed churches of the Low Countries had put much effort into producing their confession, but the atmosphere of persecution meant that initial collaboration was minimal. The original format of the Confession was rough and in need of some editorial work. A synod was held in Antwerp in 1566. This synod made many changes to the Belgic Confession. Some of the changes were merely editorial – the synod pared down some of the original wordiness of the Confession and also deleted at least one witty remark from Guido de Brès.[1] But there were also several substantial changes made.

For example, Synod Antwerp 1566 revised article 5 to add a third function of Scripture: “confirming of our faith.” “Proceeding from the Father and the Son” was added to article 8. In article 16, the statement “the fall into which they had fallen” was replaced with “the fall into which they had thrown themselves.” Article 36 saw many changes at this Synod and one of the most substantial was the addition of an explicit renunciation of the Anabaptists.[2]

For the next 53 years, the text of the Confession remained relatively static. However, with the Synod of Dort of 1618-19 we again see some substantial changes. We often associate the Synod of Dort only with the Canons of Dort. The reality is that this Synod also made some significant changes to the Belgic Confession.

As a result of objections made by the Arminians, changes were made to many of the articles, many either cosmetic in nature or related to formulations.[3] However, there were also more weighty changes. For example, the attribute “almighty” was added to article 1. God’s preservation was added to article 2, as were the words “more clearly and fully.” One of the most significant revisions was made in article 22 in response to a theological controversy over the imputation of the active obedience of Christ. In Reformed orthodoxy, we believe that when Jesus Christ was obedient to God’s law when he lived on this earth, he did it in our place. His obedience is credited to our accounts before God. The German theologian Johannes Piscator had denied this. His teaching on this point had already been condemned and ruled unorthodox by the French Reformed churches and the English. The Synod of Dort followed suit by adding these words (in bold ) to article 22, “…and as many holy works as he has done for us and in our place.”[4] This change made it clear that the imputation of the active obedience of Christ was (and is) the doctrine of the Reformed churches. One is not permitted to deny this doctrine.

Finally, we should note a substantial change made in more recent times. At the Synod of Utrecht 1905, a group of theologians (including Abraham Kuyper) proposed a change to article 36 so that this article would better conform to biblical teaching about the civil government. As a result, these words were deleted: “all idolatry and false worship may be removed and prevented, the kingdom of antichrist may be destroyed.” Since then these words have often been relegated to a footnote in most editions of the Belgic Confession, including ours.

CanRC Changes

At Synod 1983, a new English edition of the Belgic Confession was adopted by the Canadian Reformed Churches. This edition featured many departures from previous editions. As in previous times, some of the changes were merely cosmetic, fixing up the wording here, or a formulation there. However, there were also several changes made that were more substantial. In fact, Synod 1983 considered these changes to be of such a weight that “the churches abroad” should be informed. Let’s briefly note just three of those changes.

In article 1, the words “which we call God” were deleted since it was felt that we do not call him “God” on our own initiative. Paul was no longer to be recognized as the author of Hebrews in article 4 and the book of Lamentations in that same article was to be mentioned as a separate book (previously it was included as part of Jeremiah). Article 9 saw several changes, including “always been maintained in” becoming “always been maintained and preserved.”

As a result of Synod 1983, the Canadian Reformed Churches have a faithful and elegant rendition of the Belgic Confession, but one that differs substantially in several places from editions used in other churches.

Other Reformed Changes

Our churches are not the only ones who have made changes to the Belgic Confession over the years. There are several significant differences that exist in the editions of the Belgic Confession held by our sister churches and others.   Let me give two examples.

The first is with what the RCUS did with article 15. Our edition says regarding original sin: “It is not abolished nor eradicated even by baptism, for sin continually streams forth like water welling up from this woeful source.” However, the edition of the RCUS says (bold added): “Nor is it altogether abolished or wholly eradicated even by regeneration; since sin always issues forth from this woeful source, as water from a fountain…” “Baptism” has been replaced by “regeneration.” It is not immediately clear why this change was made. The change has no basis in the original 1561 text, in the French or Dutch texts adopted by the Synod of Dort, or in the Latin text commissioned by Dort.

The second example is found not only with the RCUS, but also with the URCNA, FRCNA and others. In article 29, our CanRC edition reads regarding the true church, “It practices the pure preaching of the gospel…” Most other English editions read (bold added), “If the pure doctrine of the gospel is preached therein…” The word “therein” did not appear in the original Belgic Confession of 1561. It also never appears in any subsequent French, Dutch, or Latin editions. “Therein” seems appear out of thin air in the English edition adopted by the Reformed Dutch Church in the United States of America (now known as the Reformed Church of America) in 1792. It has remained with most English versions ever since.[5] Why or how it was originally added is unclear. What is clear is that this word became a substantial issue later on in debates about the missionary relevance of the Belgic Confession in the Christian Reformed Church.[6] Some argued that this word gives the impression that the preaching of the gospel is only meant for inside the church.

Our Forefathers

What have those who have gone before us said about this matter of changing the confessions? Above we already noted Dr. Abraham Kuyper’s involvement in making a substantial change to article 36. From his involvement in that endeavour, we can draw the conclusion that he was not averse to making changes he thought were necessary. However, Kuyper is often portrayed as a villain in our tellings of church history, so perhaps some would not be so impressed with his take on this. Then let’s turn to one often portrayed as a hero in our tellings of church history: Dr. Klaas Schilder. He said, “Every confession is capable of being revised. Of course, not every three years. It is a sign of impotence that we are still unable to do that. We have clung too much to traditions and had too little opportunity for study.”[7] For Schilder too, revision of the Confession, whether by addition or subtraction, could not be automatically ruled out. In fact, remarkably, he described the inability to do it as impotence.

As for Canadian Reformed theologians, we could turn to the late Dr. Jelle Faber. Dr. Faber was a student of Schilder and perhaps had learned something from him on this. In a 1979 Clarion article, Faber discussed article 36 of the Confession. He concluded (bold added), “Let us not return to 1561; let us also not undo the decision of 1905 – as some of our Dutch brothers propose – but let us rewrite the entire third passage of Article 36 of our Belgic Confession.”[8] Some twenty years later, Faber was speaking along similar lines: “The Canadian Reformed Churches have modernized the English text and in the course of this process they have even made some changes in the content of the confessions.”[9] Of course Faber would say this – he was personally involved with making all of those changes. He was on the committee that produced the revised Belgic Confession for Synod 1983. Therefore, we can conclude that also the esteemed Dr. Faber was not opposed in principle or practice to making changes to the Belgic Confession.

Conclusion

The case is solid that Reformed churches and theologians have never regarded the Belgic Confession to be an historical document that may never be changed. In fact, many changes have been made for several reasons, including as a response to serious doctrinal error. The Confession has never been a static document. What we call the Belgic Confession in our Book of Praise is not exactly the Belgic Confession that was written by Guido de Brès in 1561. It is not even a translation of the 1561 Confession – rather, it is what we call an edition. Like it or not, the fact is that we already have a Canadian Reformed edition of the Belgic Confession.

Moreover, we have sister churches who have their own different editions of the Confession. They have either made their own changes or not followed the changes we made. This has never proven to be any difficulty in our relationship with these churches – we can be confident that changing article 14 would not break this pattern. In fact, given the strong stand of some of our sister churches (RCUS and URCNA) on the issue of origins, we might expect that this proposed change would rather be encouraged and welcomed. At Classis Ontario West of March 11, 2015, fraternal delegates from the OPC, URCNA, and RCUS actually encouraged our churches to take this kind of action against the doctrinal error we’re facing.

We have always said that only the Word of God is infallible, inerrant, and unchangeable. In principle, we have always maintained that the confessions are man-made documents bearing ecclesiastical authority. The confessions of the church need to reflect the teaching of the Word of God in ways that are relevant to the life of the church today. If there is an obvious need to make a change, the change can and must be made.

So the question is not: can we make any changes to the Belgic Confession? History is full of instances where changes have been made, both by ourselves and others. History provides instances where our theologians have argued for changes. The question really becomes: is a particular issue of such weight and significance that a change should or even must be made to the Confession? That is the question our churches need to be considering today as they discuss this particular proposal.


 

[1] In article 34 on baptism, de Brès wrote of how it profits us not just once, but through our whole life. The original Belgic Confession added, “otherwise we would always need to have our heads in the water.”

[2] For documentation of all these changes and more, see Nicolaas H. Gootjes, The Belgic Confession: Its History and Sources (Grand Rapids: Baker Academic, 2007), 122-131.

[3] Gootjes, The Belgic Confession, 153-158.

[4] Gootjes, The Belgic Confession, 151-152.

[5] For some discussion of this change, see Wes Bredenhof, To Win Our Neighbors for Christ: the Missiology of the Three Forms of Unity (Grand Rapids: Reformation Heritage Books, 2015), 26-28.

[6] Wes Bredenhof, For the Cause of the Son of God: The Missionary Significance of the Belgic Confession (Fellsmere: Reformation Media & Press, 2011), 238.

[7] Quoted by J. Douma, The Ten Commandments: Manual for the Christian Life (Phillipsburg: P & R, 1996), 69.

[8] J. Faber, “The Civil Government in Article 36 B.C.,” Clarion 28.24 (December 1, 1979): 512.

[9] J. Faber, “The Confessional History of the Canadian Reformed Churches,” Clarion 48.4 (February 19, 1999): 80.

What’s at Stake? The Gospel Is at Stake (Tim Challies)

HistoricalAdam5__70127.1421354609.1280.1280

Tim Challies recently interviewed Dr. William Van Doodewaard about his new book The Quest for the Historical Adam.  With his kind permission, we are republishing it here on Creation Without Compromise.  The original post on Challies.com can be found here.

*******************************

There is always one truth or another that is being disputed. There is always some doctrine or another that is under attack. And speaking personally, I find it hard to keep up. Sometimes it is best to recruit some help, and I did that very thing recently. I keep hearing about differing views on the historical Adam, with more and more people moving away from a strictly literal understanding that Adam was divinely created by God on the sixth day of creation. Knowing that William Vandoodewaard had just written a book on the subject (The Quest for the Historical Adam), I asked if he would help me sort it all out. He did that in this brief but helpful Q&A.

Me:  Can you briefly (and as objectively as possible) lay out the different options when it comes to the historical Adam? What are the predominant views?

William:  There are really five possible views:

  1. Adam was specially created by God on the sixth day, as understood by the literal interpretation of the Genesis text. Adam is created without ancestry, apart from any evolutionary processes. He is the first human.
  2. Adam was specially created in the manner that Genesis describes (out of the dust, life breathed into him), but without the time frame of six days of ordinary duration—it occurred at some unknown point in the ancient past. Adam is created without ancestry, and apart from any evolutionary processes. He is the first human.
  3. Adam was created through a combination of natural processes and supernatural, divine intervention at some unknown point in the ancient past. Evolutionary processes played a part in Adam’s creation, he had animal ancestry, but God intervened, doing something special in his conception, or making him human after birth, even though his biological parents were not. Some argue that God’s intervention included changing Adam’s physical constitution; others argue that it was only God’s gift of a spiritual constitution or soul that set Adam apart from his animal ancestors.
  4. Adam developed the same way as in #3, but he was simply an individual whom God entered into relationship with, making Adam religious. The immediate change that made Adam “human” was relational, not constitutional.
  5. There was no Adam. Adam is simply a figure or type for early humanity as a category.

While these are the five main categories, it is helpful to be aware of their place and proportion. The historic, mainstream understanding of the Christian church is view #1. Despite continuing efforts to the contrary it remains the predominant view among evangelical Christians. By contrast, view #2, rooted in post-Enlightenment geological theories, is actually a minority stream. Views #3–5, while trendy, very vocal, and on the evangelical edge (where broad evangelicalism merges into theological liberalism), actually represent an even smaller fringe than view #2.

Ongoing round-tables and “four views on Genesis and origins” type books produced by parts of evangelical academia are misleading. They give the impression that the literal understanding of origins is a minority when it actually remains an overwhelming majority commitment, much to the chagrin of its opponents.

Me:  What is really at stake here? What does the church stand to lose if we widely accept an alternate view of the historical Adam?

William:  The teaching of God’s Word is at stake here. God’s character is at stake. The gospel of Jesus Christ is at stake. Accepting an Adam with evolutionary origins immediately impacts what it means to be human, created by God in His image. It opens a Pandora’s box of theological problems—from Adam’s relationship with his animal parents and surrounding community, to the doctrine of sin and the fall, to God’s holiness, goodness, and justice. It immediately impacts the doctrine of Christ as the One by whom all things were created, as well as His incarnation and work of salvation. It’s an issue that touches so many others: from soteriology to race relations to sexual ethics to the new creation at the second coming. Those who take the logically consistent step beyond an evolutionary Adam to a figurative Adam join a line of thinkers including Voltaire and Kant.

Me:  Do you think there is an inevitability here? Do you think that those who deny a historical Adam are necessarily on a slope to full-out theological liberalism?

William:  The denial of a historical Adam is already theological liberalism, beyond the bounds not only of evangelicalism, but also historic Christianity. There is an inevitability of further decline, not always in the case of the individual who departs further from Christian orthodoxy, but almost always in the next generation, and in any institution or church that allows this. The underlying problem is the capitulation to reading Scripture through the lens of this world’s culture and thought, rather than reading culture and thought through the lens of Scripture.

Me:  Are all 4 of the alternatives to the literal reading of Genesis 1 equally dangerous? Or do you think there is room within Christian orthodoxy for some or all of them?

William:  I don’t believe that we should ever say there is room in Christian orthodoxy for “lesser” error: if something is unscriptural we should not give it a pass. Christian orthodoxy should not be viewed as the “core concepts” of biblical Christianity; orthodoxy is the whole counsel of God’s Word. Our job is to be committed to being conformed to Christ, to the Word, in all things. This should be our passion and joy, pursued in love for Christ, His church, and a world in desperate need of the complete gospel.

But Christians are at various points in their spiritual growth, so, as one theologian said, “a man may be in error, and yet not be a heretic.” Someone may hold to an error at some point and still be a Christian. Understood this way, the first alternative view on human origins is the least problematic: you can hold to view #2 and retain an orthodox view of Adam, but it is nonetheless error requiring correction because it requires hermeneutical choices which set the stage for worse alternative views, in Genesis and elsewhere. Views #3 and #4 move significantly further into error. #5, with its flat out denial of Adam, brings one into the realm of heresy. The Quest for the Historical Adam details the historical realities and theological consequences of each of these in contrast to the coherence and orthodoxy of the literal understanding of our origins.

Me:  Should the average Christian church-goer get informed about this issue, or is it one where we can allow the scholars to work it out?

William:  Average Christian church-goers cannot afford to ignore this issue. Its erosive impact is continuing, if not gathering steam, in American evangelicalism. It may impact you directly through the minister you call or the elders you ordain: discernment here is essential for the church’s life and future.

Our children are likely to face the denial of the historical Adam at many Christian colleges—under the guise of Christian education. The issue is not just for us, but for our children’s future in the faith and for the continued expansion of the kingdom of Christ. Despite the naysayers who say “there is no slippery slope,” church history shows over and over that those who buy into alternate views of human origins are getting on the road that leads to complete abandonment of biblical Christianity.

I believe the best way to be informed is not found in immersing ourselves in books that present various views of the creation account, but by understanding Scripture’s richness, beauty, and cohesiveness on our origin, taught by faithful expositors and theologians for millennia. We must begin recapturing the marvelous reality of the literal understanding of our origin, all it entails, and how it applies to our lives. This was a key part of my aim in The Quest for the Historical Adam. When we understand the reality of what God has said and done, we will not trade our birthright for a pot of stew. We will worship our Creator and Redeemer.

William:  Yes, I would recommend two recent books: Richard Gaffin’s No Adam, No Gospel (P&R, 2015), and the collected essays in the volume God, Adam and You (P&R, 2015).